FROM GAZA TO JERUSALEM.
TRAVELS IN 1596
More
from Fynes Moryson’s Itinerary Containing
His Ten Yeeres Travell:
The
shore of the Philistines seemed to be a wild, narrow and sandy plain near the
sea with mountains pleasant and fruitful towards the East upon Palestine. The
City of Joppa had some ruins of walls standing, but not so much as any ruins of
houses. [We encountered only] the exactors of tribute come out of two ruinous
towers, and some ragged Arabians and Turks lying within certain caves.
We
thought it better to stay on our ship, especially since the place afforded no
entertainment for strangers. Our mariners brought us eggs and fruit, and we had
with us wine and biscuits, which we hid, lest the Arabians or Turks should take
them from us.
On
Monday, [the ruler sent us a guide] and an interpreter, a Maronite Christian.
They brought us asses to ride upon. The asses had panels instead of saddles,
ropes for bridles, and ropes laid across the panels and knotted at the ends
instead of stirrups.
In
the port of Joppa we had bought apricots, but we were afraid of eating too much
of such dainties. The intemperate eating whereof, we had read, has often killed
Europeans.
In
Ramma we were brought into a house, where pilgrims used to be lodged…but at
this time more fit to lodge beasts than men…The rooms were full of dust, and we
hardly got straw to lie upon.
Someone
in the name of the ruler brought us a present of some flagons of a medicinal
drink made of cooling herbs and sold in the taverns, as we sell wine.
[We
hired a watchman] to protect us from wrong, who being a man of very great
stature, was called Goliath, and he walked all night and sang or rather howled
with his hoarse voice continually.
[We
rode toward Jerusalem at dawn] and were warned to be silent lest we waken the
Arabians, Turks, or thieves…who were likely to offer us violence or at least to
extort some money from us. The Arabians are not unlike the wild Irish…and
cannot be brought to due obedience, much less to abstain from robberies.
We
were within two miles of Jerusalem when a spachi (or horseman under the great
Turk’s pay) riding swiftly and crossing our way, suddenly turned toward us and
with his spear …rushed upon us…By the grace of God his spear lighted in the
panel of an ass and never hurt the Frenchman, his rider.
[When
the guide asked the reason for his violence, the horseman said]: Why don’t
these dogs get down on foot and honour me as I pass? …We presently tumbled from
our asses and bent our bodies to him. And we did not act basely in doing so,
but wisely, for woe be to the Christian who resists any Turk!
(The
English spelling has been modernized. Map by Sebastian Munster, 1598: http://www.antiquemaps.com/uk/mzoom/29756.jpg)
No comments:
Post a Comment