KAFKA AND THE GIANT
HEDGEHOG.
From
Kafka’s unpublished notes (quotes in bold):
There
was once a village that boasted a giant hedgehog. It attracted many tourists,
but only one serious observer – the local grade school teacher, who decided to
write a report on the phenomenon. The report was published and sold well.
The old teacher was
an excellent man but neither his abilities nor his prior studies enabled him to
produce a thorough examination that might be of further use, not to speak of
providing an explanation.
He
continued to study the case and became increasingly discouraged by his
inability to explain the phenomenon. At last he decided to consult an expert in
the field.
A small addendum
which he attached to his publication (many years later when hardly anyone
remembered the case anymore) shows that he suffered a great deal from the
rejection he experienced at the hands of …people from whom he had least expected
it.
The
expert he consulted listened to his report in a distracted manner and finally
commented:
“True, there are various
hedgehogs, small and large. The earth in your area is especially black and
heavy. This offers especially rich nourishment to hedgehogs, and that is why
they turn out exceptionally large.” “But not that large!” the teacher
exclaimed, and outlined a 2-meter silhouette, exaggerating the dimensions
somewhat in his wrath. “Oh, quite,” the scholar answered. He clearly thought
the matter was very amusing. “And why not?”
With this verdict, the teacher returned home. His wife and six children
waited for him in the evening, as snow fell on the country road, and he had to
confess to them the final collapse of his hopes.
When I read how the scholar had
treated the teacher… I immediately decided to collect and put together
everything I could discover about the incident. I couldn’t punch the
scholar’s face, but I could defend the teacher in an essay at least, or to put
it another way, defend not only the teacher but the good intentions of an
honest yet powerless man. But I soon regretted my decision…Cont.
(Source,
unpublished text posted on www.kafka.org, my
translation)
No comments:
Post a Comment